Über uns
Dienstleist.
Nützliches
Óêðà¿íñüêèé ðåéòèíã TOP.TOPUA.NET
777.biz.ua - Âèãðàé ïðèç!!!
zur Startseite
Âèá³ð ìîâè
Language
Sprache
Langue
Lengua
Lingua
言語
لُغَةﻟا
ßçûê
Titel des Übersetzungsbüros
Zur Specials nachgeben
Als Startseite machen
zurück

Der Notar. Die Legalisierung. Die Apostille.

die Preise
der Notar

Es gibt 3 Arten von der juristischen Unterlagenbeglaubigung: die notarielle Beglaubigung, die Legalisierung, die Apostille.

1. Die notarielle Untrelagenbeglaubigung der Übersetzung auf Ukrainisch ist für ihre Abgabe an die offiziellen Organe der Staatsgewalt der Ukraine nötig. Das Übersetzungsbüro «UnikA» kann eine dringende Übersetzung erfüllen und eine notarielle Übersetzungsbeglaubigung (innerhalb eines Arbeitstages) gewährleisten, und auch im Notfall, die notariell beglaubigten Kopien

2. Die notarielle Untrelagenbeglaubigung der Übersetzung auf eine Fremdsprache ist in der Regel für eine weitere Legalisierung und die Abreise ins Bestimmungsland. Die Legalisierung ist eine spezielle Übesetzungsprozedur und die Erledigung der offiziellen Unterlagen, die von den ukrainischen offiziellen Staatsorgane dafür ausgegeben sind, dass die Unterlagen eine Rechtskraft im Ausland hätten. Diese Prozedur ist ziemlch komplieziert und benötigt einige Ausgaben und Zeit. Die Legalisierung wird in einigen Etappen durchgeführt:

  1. Die Unterlagenübersetzung
  2. Die notarielle Beglaubigung ( innerhalb eines Arbeitstages).
  3. Die Erledigung im Justizministerium der Ukraine.
  4. Die Erledigung in der Unterlagenlegalisierungsabteilung des Departementkonsulardienstes im Aussenministerium der Ukraine.
  5. Die Erledigung in der Botschaft von demjenigen Staat, in dem Sie die Unterlagen einreichen möchten*
  6. * Der letzte Erledigungspunkt ( in der Botschaft) erfüllt der Besteller selbsständig.

3. Die APOSTILLE ist eine vereinfachte Prozedur der Legalisierung und Unterlagenerledigung für die Abgabe in den Staaten, die die Mitglieder der Haagen Konvention sind. Die Erledigung der „Apostille“ der übersetzten Unterlagen erfüllt: Das Ministerium für Bildungswesen und Wissenschaft auf den offiziellen Unterlagen, die von den Lehranstalten, Staatsorganen, Unternehmen, Institutionen, Organisationen ausgegeben wurden, die den Bildungs- und Wissenschaftsbereich betreffen.

Zu solchen Unterlagen gehören: die Bildungsdiplome, die Zertifikate des akademischen Grades, die Zeugnisse, die Auskünfte von den Bildungsanstalten, die Lehrpläne usw.;

DAS JUSTIZMINISTERIUM der Ukraine auf den Untelagen, die von den Rectsorganen und Gerichten ausgegeben werden, und auch auf den Unterlagen, die die ukrainischen Notare erledigen. Unter anderem, die Zeugnisse und die Auskünfte, die von dem Standesamt ausgegeben wurden, die Untelagen, die von den Notaren ausgegeben oder beglaubigt wurden, die richterlichen Beschlüsse und die Auskünfte.

DAS AUSSENMINISTERUIM der Ukraine auf allen anderen Unterlagenarten

Die Spezalisten des Übersetzungsbüro «UnikA» haben eine grosse Erfahrung bei der Unterlagenlegalisierung und helfen Ihnen dieses Problem schnell, qualitativ und operativ zu lösen.

zurück Kontakt: Telefax: 237-37-96 Tel: +38 (067) 231-22-55 e-mail: deunika.in.ua